Lisa tự kể chuyện vanh vách về Subeo và Leon, nghe xong chẳng ai hiểu gì phải nhờ Hà Hồ phiên dịch
Qua nội dung Lisa kể khán giả cũng phần nào thấy được cô bé rất yêu quý Subeo và Leon nên mới liên tục nhắc tên cả 2 trong câu chuyện của mình.
Qua nội dung Lisa kể khán giả cũng phần nào thấy được cô bé rất yêu quý Subeo và Leon nên mới liên tục nhắc tên cả 2 trong câu chuyện của mình.
Hari Won đăng status dằn mặt người khác cực gắt, chẳng ngờ netizen réo tên Trấn Thành làm phiên dịch viên.
Cô bé Tây 4 tuổi khiến dân mạng không khỏi xuýt xoa, trầm trồ vì làm thông dịch viên cho mẹ và chú tài xế quá xuất sắc.
Tại đêm Chung kết cuộc thi Miss Eco International 2017, Nguyễn Thị Thành giành ngôi Á hậu 3 tại cuộc thi cuộc thi
Đại sứ Nguyễn Đình Bin được biết đến với biệt danh “con nuôi của Fidel” bởi ông có vinh dự là người phiên dịch cho lãnh tụ của đất nước Cuba trong nhiều lần làm việc với Việt Nam.
Bé Kubi - con trai Khánh Thi - Phan Hiển phải nhập viện cấp cứu. Nam Em "đổ lỗi" trượt top 4 Miss Earth 2016 vì sự cố phiên dịch sai
"Gặp Gỡ Vương Lịch Xuyên" và "Người Phiên Dịch" là 2 bộ phim được yêu thích. Chúng có những điểm chung chưa hẳn bạn đã biết.
Đây cũng là một trong những động thái cho thấy trình độ tiếng Anh khá ổn của Hoa hậu Đỗ thị Hà.
Chuyện showbiz hôm nay gồm: Hà Hồ hạnh phúc vì được bạn trai Kim Lý chăm sóc chiều chuộng; Hoa hậu H’Hen Niê đãvượt qua vòng phỏng vấn kín nhờ phiên dịch tại Miss Universe 2018,...
Lần đầu đi đẻ nên cả hai vợ chồng gặp đủ mọi chuyện dở khóc dở cười. Quá trình rặn đẻ không khác gì cực hình, hưng khi "hoàn thành nhiệm vụ", được ngắm thiên thần đáng yêu bên cạnh thì không còn gì hành phúc bằng.
Nguyễn Thị Thành cũng là một trong những thí sinh được chủ tịch cuộc thi ưu ái khi tạo điều kiện hết mình
Chị Hạnh được 2 người phụ nữ nói giọng miền Nam thuê làm phiên dịch đi sang Trung Quốc tìm người thân. Đến nay, đã được hơn 10 ngày, nhưng chưa liên lạc với gia đình.
Nam Em bày tỏ sự tiêc nuối không thể thực hiện được hết khả năng của mình do sự cố phiên dịch.
Hai tập cuối của bộ phim "người phiên dịch" khiến nhiều người than phiền vì kết thúc quá "nhạt nhẽo".